samedi 27 décembre 2008

Le Flying Sheep

(billet programmé)

Le Flying Sheep, sans sous-titrage, mais en français quand même. Ou comment est conçu un mouton volant, expliqué de manière cartésienne, par deux scientifiques français (en béret, if you please).



Puisque nous sommes en France, restons-y. Très Nouvelle Vague, les "Monty Python" nous présentent le film français. Il est sous-titré, mais en anglais (puisque c'est en français). Blonde dans une décharge tenant un chou, qui discute avec un révolutionnaire, entrecoupé d'images de bombardements. Si après cette séquence, vous n'entrez pas dans la secte des Monty Python immédiatement, je veux bien donner ma chemise à télécharger.

2 commentaires:

  1. Une cure réjouissante ! Je suis pour la multidiffusion montypythonienne !

    Ma chanson préférée :
    Brian,
    The baby they called Brian
    He grew, grew grew and grew
    grew up to be
    grew up to beeeeeeee
    a boy called Brian (bis)
    He had arms, and legs, and hands, and feet
    And he grew, grew grew and grew
    grew up to be
    grew up to beeee
    a teenager called Brian (etc.)

    Personnellement, je traîne ma nostalgie montypythonienne sur Facebook. Grâce à ce site, toi aussi tu peux :
    - faire partie du groupe "Monty Python's completely unnecessary Facebook ring"
    - lancer des philosophes et un mouton à la tête de tes amis.

    Aïe je vire logorrhéienne, je te salue et m'en vais sur l'air militaire de "sit on my face" :))

    RépondreSupprimer
  2. Merci Marie-Georges, qui a commenté ce superbe billet ! :D

    RépondreSupprimer